Currently

    Popagandhi

    May 8, 2007About / Archives / Contact
    Home » dispatch, travel » Jing Zhong Bao Guo

    Information

    Article written on May 8th, 2007

    Archived into dispatch, travel

    Comments: 12

    Jing Zhong Bao Guo

    When I was in primary school, I was very good in Chinese: most of my essays were read to the class, we did “Social Studies” in Chinese (ask me anything about Sang Nila Utama and the Pan Island Expressway, in Chinese). We had a good teacher; but like all the good teachers I’ve ever had, we all hate them while we’re in school then think of them fondly years later. Madam Chua was such a person, and one of the things she never let me forget was — you hate Chinese now (the endless ting xie and exams), but you’ll find it useful in more ways than one when you’re older. She was right about about most things (including how my Chinese was going to suffer if I went to SCGS, ha ha), and she was right about that.

    Twelve years after I left her class, I find myself now in a little village in northern Thailand with a colourful history, writing and shooting a story I’ve wanted to do for ages. Every interview, and every conversation I’ve had so far has made me sure only of one thing — that if I could not speak or understand Chinese, there would be no story, and it’d probably read like this. I’m talking to people who speak only Chinese, Yunnanese and a smattering of Thai, people who served in the solitary forces, whose fathers fought under Kuomintang generals, who fled to then out of Burma, got kicked out, the opium stories, and all that (read the piece when it comes out :P). Every little nuance of language matters. I’ve worked with interpreters before on other assignments, but always found it wholly unsatisfying. Perhaps this is why I’m presently working so hard at learning all the languages I need for now. With the hardest one out of the way (Mandarin Chinese), there’s just Thai (decent vocabulary, grammar and basic sentence construction) and Hindi (a lot more work to go on this one) left!

    Madam Chua (and Mrs Lee, and Miss Chia) will be pleased, even if the Chinese syllabus in Singapore’s education system was not rigorous enough for me to engage in political discussions and talk about Chinese military history — I’m faring well enough, I think. As of this moment, I am plowing through three volumes of Chinese military history accounts in traditional Chinese. I should have never gone to SCGS; I blame it for destroying any linguistic aspirations I had in Chinese, for years of armpit jokes, and… many more.

    In other news: I don’t know when I’ll ever learn. That I hate riding on animals. Any animal. Elephants, camels, horses, and today… ponies. I keep doing it for the photo op, hoping I’ll like it, but I don’t. I like the first hour well enough, but without fail each time, after two hours (four today), all that 400B of pony trekking has given me is a piercing pain on my pantat (ass). Lovely scenery, yes, but lovely scenery at huge cost to my pantat. I had a hungry little pony who couldn’t stop eating as it walked, so while most people complain about motion sickness in coming to the hills, I got a little sick from the pony’s swaying. It couldn’t walk for more than 1 minute without going to the left to eat some lalang, and going to the right to nip at a flower. Ren jia shi yun che… wo shi yun ma! It’s all mum’s fault. I can’t think of any more tropical animals that I will ride on any time soon, so… pardon me I need to go lie down (on my right side, because I can’t sit and I can’t lie down) and read some fascinating bedtime stories in traditional Chinese text about the Kuomintang, Communists, the Miao communists and the Burmese.

    12 Comments

    As someone who started learning Chinese at 23 and is still banging his head against it, I’m SO JEALOUS. :) It’s a terrific language, though.

    BTW, I adore your blog. I’ve been reading for a while, but I don’t comment much. It’s pretty literally the first thing I check every morning.

    How ironic - SGCS is the Singapore Chinese Girls’ School..and it’s actually not a åæ ¡ãI’m looking forward to this article, I think it’s brilliant material too.

    As our mission statement so proudly states, we were set up to be an English school for Straits Chinese girls (and to be one without any religious affiliation, that prepares us to be intelligent wives as good at discussing business and society as well as at sewing and cooking).. I kid you not.

    eyes

    I saw an old taiwanese movie about their flee out of China years ago and it brought a tear to my eyes even though I am anti-kmt.

    Seriously, that’s part of the mission statement from SCGS? Oh my! I was sent to Catholic school where classes were taught in English and Bahasa. Years later, I no longer retain Bahasa, and I speak 3 dialects (sort of, passably) but cannot read nor write any Chinese characters. Which means no fantasy novels in Chinese for me, sigh … Better get those night classes signed up! Sounds likes you’re having an awesome trip, looking forward to your article!!

    wow that’s uber cool!! i believe that movie eyes was talking about is called å­¤å which approximately translates as ‘isolated army’.

    So is it true that they really have huge militias with tanks and shit? Do they still deal drugs anymore? it appears that a certain Mr. Lo Hsing Han one of those former kmt soldier turned born-again drug lord, turned born-again legit businessman is involved in joint ventures with GIC in burma.

    it seems that we singaporeans all have a stake in the East India Company of the 21st century LOL

    no more militias and tanks — the army’s been disbanded. no drugs either — all tea now. :P

    yep, i know about the movie. interesting title: the available literature about this topic is mostly in chinese, and i’ve read most of it. “Yazhou zoukan” had one by the same title (”gu jun”) and i found it a fascinating title, because it invokes “gu er” (orphan), and in a way they were for many ways an orphaned army and people, and all the taiwanese literature talk about them as such (referring to them as “bei yi wang, li qu de zhong hua er nv”). well, i don’t think any one is really surprised by our involvement with burma and shady figures there :P (cough)

    eyes

    According to my dad, they were still getting financial support, textbooks and stuff from the taiwanese government til perhaps a little after the DPP came into power. Is that true?

    Yup. Taiwan played a large role in developing this place, from the roads to the building of museums etc. But no longer. Now perhaps the only connection now is from the kids who go to taiwan to work and send money back, and the hordes of taiwan tourists.

    yo

    hey! wad miakes u think that SCGS ain’t a good chinese school>? u and ur teacher are just being bias without any supporting evidents…
    anw. ur blog rocks

    Um, i went through the system, and nobody spoke a word of chinese? I spent 4 full years there in which I experienced a complete distaste and contempt and inability for the language by my classmates.

    Anyway, it’s a time of my life i’d rather forget. :) i didn’t like scgs very much.

    Comment

    Content is copyright © to Popagandhi, 2008. | Dressed in the Thunderbolt theme by Hell Yeah Dude. View the CSS